La Revolución rusa

LA REVOLUCIÓN RUSA. LA TRAGEDIA DE UN PUEBLO (1891-1924) de Orlando Figes / Traductor: César Vidal / Editorial: Taurus / Género: Ensayo / 1132 páginas / ISBN: 9788430624249 / 2021

Hace muchos años leí un artículo sobre la Revolución rusa que me fascinó. En ese artículo, discúlpenme que no recuerde el nombre del autor, hablaba de la Revolución rusa desde la perspectiva del ciudadano anónimo, del agricultor, del artesano, del militar de baja graduación, del comerciante, del individuo alejado de las masas. No profundizaba en la ideología ni en los grandes personajes de la revolución, basaba su discurso en la irrupción de la revolución en la vida cotidiana del ruso de a pie. Aquel artículo me supo a poco, pero me hizo ver que tras cualquier revolución, o guerra, se esconden miles o millones de “otros” protagonistas que sufren, viven y fabrican la historia que después otros contarán.
La Revolución rusa de Orlando Figes es una obra enciclopédica que, al igual que este artículo que leí hace muchos años, nos pone en conocimiento a esa gente desconocida que hacen de los líderes lo que son (en esta y en cualquier revolución), pero que además aporta toda la información necesaria para entender cómo y por qué se fraguó la Revolución rusa. Es curioso ver como la «realidad rusa» fue mitificada (mintiendo en la mayoría de las ocasiones) por muchos intelectuales occidentales desde los años veinte del siglo pasado hasta la caída del muro de Berlín en 1989. El subtítulo de esta obra es «La tragedia de un pueblo (1891-1924)», y no puede ser un título más apropiado, ya que el periodo ruso entre 1891y 1924 fue, a juzgar por lo que nos cuenta Figes, una época terrorífica, donde hubo millones de muertos, y donde millones de familias vieron como su futuro quedó roto para siempre. La Revolución rusa ejerció sobre el pueblo una violencia inconcebible, fue una guerra cruel y devastadora de una minoría contra una mayoría indefensa, y lo fue desde el principio, mucho antes de que Stalin impusiera su etapa del terror.
Este ensayo está escrito de una manera muy literaria, muy narrativa, la traducción de César Vidal es excelente, y esto hace que las mil y pocas páginas de libro se lean vorazmente. No sé si será la obra más completa que se haya escrito sobre este periodo y episodio histórico (sospecho que sí), pero lo que sí puedo afirmar, y rotundamente, es que es la más amena y gratificante que yo haya leído jamás.

Maxi Sabela Tornés

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: